Chameleon

일본어를 공부하는 모든 분들에게, 한국어를 공부하는 모든 분들에게

SAY YOU LOVE ME - TWICE - 和訳

SAY YOU LOVE ME / TWICE
作詞: Sophia Pae, Secret Weapon
作曲: Sophia Pae, Secret Weapon


우리 사이를 좀 바꾸고 싶어서
私たちの仲をちょっと変えたくて

매일 고민 뿐 고민 뿐
毎日ただ悩むだけ

나의 머릿속 타투
私の頭の中のタトゥー

지워지지 않는데 다 말해 봐? Yeah
消せないけど 全部話してみようか?



솔직히 고백해 버리면 시원하겠지
正直に告白してしまえばすっきりするんだろうな

그래도 마음 한구석에 너의 진심을
それでも心の片隅では あなたの本心を

네 입에서 듣고 싶은 걸 Oh
あなたの口から聞きたいのよ



언제까지 기다릴 줄 아니
いつまで待てると思ってるの?

너도 똑같아 보이는데 뻔히
あなたも同じに見えるけど はっきりね

어서어서 풀어 줘
さあ解き放って

지금 혀끝에 있는 한마디
今 舌の先にある一言を



나의 마음속에 너 밖에 없다는 걸
僕の心の中には君しかいないんだよ

그 말이 듣고 싶어 주저하지 말고 해 줘
その言葉が聞きたいの ためらわないで言ってちょうだい

모두 줄게 내 마음 변하기 전에
全てをあげるわ 私の気持ちが変わる前に

다 솔직하게 털어놔 봐
全部 正直に打ち明けてみてよ

Oh baby, you got something I want
私のほしいものをあなたは持ってるの

많이
たくさん

I got something you need
私にはあなたに必要なものがあるわ

You need, you need
あなたの必要なものが

느껴 봐 Oh, say you love me
感じてみて 私を愛してると言って

You got something I want
私がほしいものがあなたには

많이
たくさんあって

I got something you need
私はあなたの必要なものを持ってるの

솔직하게 말을 해 봐
正直に言ってみてよ

Say you love me
愛してるって



오늘 다가와 봐 지금 기회 잡아
今日近づいてみて 今チャンスをつかむの

당장 얘기해 봐 Oh
すぐに話してみて

너는 잘나가다 결국 산으로 가
あなたはうまくいってても 結局いき過ぎちゃう

이렇게도 눈치 없어 속이 터져 답답해
こんなにも鈍いのね もどかしくてたまらない



쿨하게 그냥 말을 다 해 버리고 싶은데
クールにそのまま全部言ってしまいたいけど

자꾸 네 입가에서 뭔가 맴맴 도는 게
何度もあなたの口元で何かが出かかっているのを

난 오늘도 느껴지는 걸 Oh
私は今日も感じるんだもの



언제까지 기다릴 줄 아니
いつまで待つと思ってるの?

너도 똑같아 보이는데 뻔히
あなたも同じに見えるけど はっきりね

어서어서 풀어 줘
さあ解き放って

지금 혀끝에 있는 한마디
今 舌の先にある一言を



나의 마음속에 너 밖에 없다는 걸
僕の心の中には君しかいないんだよ

그 말이 듣고 싶어 주저하지 말고 해 줘
その言葉が聞きたいの ためらわないで言ってちょうだい

모두 줄게 내 마음 변하기 전에
全てをあげるわ 私の気持ちが変わる前に

다 솔직하게 털어놔 봐
全部 正直に打ち明けてみてよ

Oh baby, you got something I want
私のほしいものをあなたは持ってるの

많이
たくさん

I got something you need
私にはあなたに必要なものがあるわ

You need, you need
あなたの必要なものが

느껴 봐 Oh, say you love me
感じてみて 私を愛してると言って

You got something I want
私がほしいものがあなたには

많이
たくさんあって

I got something you need
私はあなたの必要なものを持ってるの

솔직하게 말을 해 봐
正直に言ってみてよ



언제쯤 할 수 있을까
いつごろになったら言えるのかしら

그 많은 말들
そのたくさんの言葉たち

We’re running out of time
もう時間はないのよ

시간은 얼마 남지 않았는데
時間はそんなに残ってないのに

이렇게도 눈치 없어 속이 터져 답답해
こんなにも鈍いのね もどかしくてたまらないわ



언제까지 기다릴 줄 아니
いつまで待てると思ってるの?

계속 이 자리만 지킬 것 같니
ずっとここにとどまってると思ってるの?

언제까지 기다릴 줄 아니
いつまで待たせるの?

Oh, you gotta let me know
言わなきゃだめよ



나의 마음속에 너 밖에 없다는 걸
僕の心の中には君しかいないんだよ

그 말이 듣고 싶어 주저하지 말고 해 줘
その言葉が聞きたいの ためらわないで言ってちょうだい

모두 줄게 내 마음 변하기 전에
全てをあげるわ 私の気持ちが変わる前に

다 솔직하게 털어놔 봐
全部 正直に打ち明けてみてよ

Oh baby, you got something I want
私のほしいものをあなたは持ってるの

많이
たくさん

I got something you need
私にはあなたに必要なものがあるわ

You need, you need
あなたの必要なものが

느껴 봐 Oh, say you love me
感じてみて 私を愛してると言って

You got something I want
私がほしいものがあなたには

많이
たくさんあって

I got something you need
私はあなたの必要なものを持ってるの

솔직하게 말을 해 봐
正直に言ってみてよ

Say you love me
愛してるって


---

鈍感な男っていうのも、それはそれでなかなか悪くないでしょう
ご意見お気軽にコメントください~

 

11.19.2018 修正